Tazkirah hari ini merujuk kepada sebuah surah yang dimulakan dengan "Qul...", yang bermaksud "Katakanlah..."

Dalam bahasa media sosial masa kini, ia bermaksud "Viralkanlah...." atau "Tularkanlah....", agar mesej dapat disampaikan kepada semua, baik yang Muslim mahupun yang belum Muslim (kafir). Surah ini dan mesejnya disampaikan meskipun tiada siapa yang bertanya atau berbincang tentangnya.

 

قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ

Katakanlah, “Wahai orang-orang kafir,


لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ

Aku tidak akan menyembah apa yang kamu sembah,


وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ

Dan kamu tidak mahu menyembah apa yang aku sembah,


وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ

Dan aku tidak akan beribadah sebagaimana kamu beribadah,


وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ

Dan kamu tidak mahu beribadah sebagaimana aku beribadah,


لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ.

Bagi kamu agama kamu dan bagiku agamaku.” [al-Kafirun 109:1-6]

Surah ini membentuk pendirian kita terhadap orang-orang belum Islam, yakni orang kafir. Bagi mereka sembahan yang mereka jadikan tuhan dengan cara ibadah mereka sendiri. Bagi kita tuhan hanyalah Allah dan kita beribadah kepada-Nya mengikut cara yang disyari'atkan oleh-Nya.

Ringkasnya, "Bagi kamu agama kamu dan bagiku agamaku."

Berdasarkan surah ini, seorang Muslim tidak memiliki apa-apa kepentingan, urusan mahupun kaitan dengan sembahan, cara beribadah dan agama kaum lain.

Muslim yang memahami surah ini tidak akan mengucapkan "Selamat..." kepada hari-hari atau acara-acara keagamaan kaum lain.

Baik ucapan itu ditujukan sebagai satu doa, harapan, pergaulan biasa atau sekadar kata-kata di mulut yang tidak dimaksudkan di hati.

Atau ucapan yang dianggap dapat menyelamatkan diri seperti "Selamat hari xxx kepada mereka yang menyambutnya."

---------

Apabila berbicara tentang ucapan "Selamat...." kepada hari atau acara keagamaan kaum lain, sebahagian orang menggunakan ayat ini sebagai hujah,

 

لَا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ لَمْ يُقَاتِلُوكُمْ فِي الدِّينِ

وَلَمْ يُخْرِجُوكُمْ مِنْ دِيَارِكُمْ أَنْ تَبَرُّوهُمْ وَتُقْسِطُوا إِلَيْهِمْ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ.

Allah tidak melarang kamu daripada berbuat baik dan berlaku adil kepada orang-orang yang tidak memerangi kamu kerana ugama kamu

dan tidak menghalau kamu dari kampung halaman kamu. Sesungguhnya Allah mengasihi orang-orang yang berlaku adil. [al-Mumtahanah 60:08]

 

Ayat ini sebenarnya merujuk kepada urusan harian antara orang-orang Muslim dan orang-orang kafir yang tiada kaitan dengan sembahan, ibadah mahupun agama. Merujuk kepada ucapan selamat, maka boleh mengucapkan "Selamat pagi", "Selamat petang", "Moga selamat perjalanan kamu balik kampung", "All the best for your work assignment" dan sebagainya.

Akan tetapi jika urusan harian mereka merupakan sesuatu yang salah di sisi Islam, tidak boleh mengucapkan selamat kepada urusan tersebut.

Seperti "Enjoy your time at the pub later this evening....", kerana minum arak adalah salah di sisi Islam.

Firman Allah s.w.t.


وَتَعَاوَنُوا عَلَى الْبِرِّ وَالتَّقْوَى وَلَا تَعَاوَنُوا عَلَى الْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ

وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ.

Dan saling tolong menolonglah dalam perkara kebaikan dan takwa, dan janganlah kamu saling tolong menolong dalam perkara dosa dan pencerobohan. Bertakwalah kepada Allah kerana sesungguhnya Allah amatlah berat azab seksanya. [al-Maidah 5:02]